NBG410W3G Series3G Wireless RouterQuick Start GuideVersion 4.03 05/2008Edition 1DEFAULT LOGINIP Address http://192.168.1.1Password 1234CONTENTSENGLISH
ENGLISH104.2 Connect Your Computer to the NBG41xW3G Wirelessly You can now connect wirelessly to your NBG41xW3G from your computer and access the Inte
ENGLISH11V If you cannot connect wirelessly to the NBG41xW3G, check you have selected the correct SSID and entered the correct security key. If that d
ENGLISH123 Select the Encapsulation type based on the information your ISP or network administrator gives you. One of three possible screens appears.
ENGLISH13Congratulations! You have completed setting up your NBG41xW3G. Open a web browser, such as Internet Explorer, and browse to your favourite we
ENGLISH14
DEUTSCH15ÜbersichtFür folgende Einsatzszenarien ist der NBG41xW3G geeignet:• Verwenden Sie eine 3G-Verbindung, um von einem beliebigen Ort aus, bei d
DEUTSCH161 Anschließen der Hardware Bei der Erstinstallation müssen die folgenden Hardwareverbindungen hergestellt werden. 1 Antenne: Schließen Sie di
DEUTSCH175Strom: Schließen Sie den Netzadapter des Geräts an die Netzanschlussbuchse (POWER) am NBG41xW3G und an eine geeignete Stromquelle an. Das Ge
DEUTSCH18V Wenn das Login-Fenster nicht angezeigt wird, stellen Sie sicher, dass der Computer so eingestellt ist, dass er eine IP-Adresse dynamisch be
DEUTSCH19Herzlichen Glückwunsch, die Verbindung des NBG41xW3G zum Computer wurde erfolgreich hergestellt. Nun können Sie auf dem NBG41xW3G die 3G- (Se
DEUTSCH20den Benutzernamen und das Kennwort ein. Anderenfalls wählen Sie bei Authentication Type (Authentifizierungstyp) die Option None (Kein).6 Wenn
DEUTSCH212 Um die Sicherheitsfunktion zu aktivieren, klicken Sie auf die Registerkarte Security (Sicherheit). Klicken Sie dann auf die Schaltfläche Ed
DEUTSCH227 Klicken Sie auf die Registerkarte Wireless Card (Drahtloskarte). Das Folgende Fenster erscheint.8 Wählen Sie Enable Wireless Card (Drahtlos
DEUTSCH234.2 Schließen Sie Ihren Computer drahtlos an den NBG41xW3G an.Sie können jetzt drahtlos die Verbindung zum NBG41xW3G herstellen und auf das I
DEUTSCH245 Sobald die Verbindung besteht, wird diese oder eine ähnliche Meldung angezeigt.Herzlichen Glückwunsch! Jetzt können Sie über Ihren NBG41xW3
DEUTSCH25• Wenn der Status des WAN 1-Anschlusses Down (getrennt) ist (oder keine IP-Adresse angezeigt wird), klicken Sie auf das Assistent-Symbol (B),
DEUTSCH263 Wählen Sie entsprechend den Daten, die Sie von Ihrem Internetdienstanbieter oder Netzwerk-Administrator erhalten haben, den Verkapselungsty
DEUTSCH27V Wenn Sie keine Verbindung zum Internet herstellen können, während der Computer an einen der LAN-Anschlüsse des NBG41xW3G angeschlossen ist,
DEUTSCH28
ESPAÑOL29Vista generalCon el NBG41xW3G puede realizar lo siguiente.• Puede hacer uso de una conexión 3G para acceder a Internet desde cualquier lugar
ENGLISH3OverviewWith the NBG41xW3G you can do the following.• Use a 3G connection to access the Internet from any location with 3G coverage (A).• Set
ESPAÑOL301 Conectar su hardware Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. 1Antena: Conecte la antena a la
ESPAÑOL31Observe los LEDs (luces)•La luz POWER ( ) parpadeará durante el arranque y se mantendrá encendida cuando el NBG41xW3G está listo.•Las luces L
ESPAÑOL32V Si la pantalla de inicio de sesión no aparece, asegúrese de que su ordenador está configurado para recibir una dirección IP dinámica. Si es
ESPAÑOL333 Configurar una conexión 3GEsta sección muestra cómo configurar e instalar rápidamente una conexión 3G en el NBG41xW3G. Deje todas las confi
ESPAÑOL348 Si su proveedor de servicios le ha dado una dirección IP para una conexión 3G, seleccione Use Fixed IP Address (Usar dirección IP fija) y e
ESPAÑOL35fuerza de señal. Seleccione el nivel de seguridad más alto soportado por los otros dispositivos de su red inalámbrica. El nivel de seguridad
ESPAÑOL36Enhorabuena, ahora ya está listo para conectar un dispositivo inalámbrico como su portátil a su red inalámbrica.4.2 Conectar su ordenador al
ESPAÑOL37V Si no puede conectarse de forma inalámbrica al NBG41xW3G, compruebe si ha seleccionado el SSID correcto y escrito correctamente la Key (Cla
ESPAÑOL382 Haga clic en Internet Access Setup (Configuración del acceso a Internet) para iniciar el asistente.3 Seleccione el tipo de Encapsulation (E
ESPAÑOL395 Haga clic en Close (Cerrar) para completar la configuración de acceso a Internet.¡Enhorabuena! Ha completado la configuración de su NBG41xW
ENGLISH41 Hardware Connections Do the following to make hardware connections for initial setup. 1 Antenna: Connect the antenna to the antenna socket,
ESPAÑOL40
FRANÇAIS41PrésentationAvec le NBG41xW3G vous pouvez effectuer les opérations suivantes.• Utilisez une connexion 3G pour accéder à Internet n'impo
FRANÇAIS421 Connecter votre matériel Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. 1 Antenne : Con
FRANÇAIS43Observez les LED (Voyants)• La voyant POWER ( ) clignote au démarrage et reste verte une fois que le NBG41xW3G est prêt.• Les voyantes LAN (
FRANÇAIS44V Si l'écran de connexion ne s'affiche pas, vérifiez que votre ordinateur est paramétré pour recevoir une adresse IP dynamique. Si
FRANÇAIS453 Etablir une connexion 3GCette section vous indique comment rapidement configurer et établir une connexion 3G sur le NBG41xW3G. Laissez le
FRANÇAIS468 Si votre fournisseur d’accès vous a donné une adresse IP pour une connexion 3G, sélectionnez Use Fixed IP Address (Utiliser une adresse IP
FRANÇAIS473 Cliquez sur la liste déroulante Security Mode (Mode de sécurité). La liste déroulante affiche les méthodes de sécurité en ordre croissant
FRANÇAIS4811 SSID: Entrez un nom unique de réseau pour le réseau sans fil.12 Sécurité : Sélectionnez le paramètre de sécurité que vous avez paramétré
FRANÇAIS493 Si vous avez paramétré la sécurité sans fil, vous êtes alors invité à entrer un mot de passe. Entrez la Clé prépartagée que vous avez para
ENGLISH5Look at the LEDs (Lights)•The POWER ( ) light blinks during start-up and stays green once the NBG41xW3G is ready.•The LAN ( ) and WAN ( ) ligh
FRANÇAIS50• Si l'état WAN 1 est Down (Désactivé) (ou qu'il n'y a pas d'adresse IP), cliquez sur l'icône Wizard (Assistant) (B
FRANÇAIS513 Sélectionnez le type Encapsulation en vous basant sur les informations que vous a donné votre ISP ou administrateur réseau. Un des trois
FRANÇAIS52V Si vous n'arrivez pas à accéder à Internet quand votre ordinateur est connecté à l’un des ports LAN du NBG41xW3G, vérifiez vos connex
ITALIANO53Cenni generaliCon l'NBG41xW3G è possibile eseguire le attività seguenti.• Utilizzare una connessione 3G per accedere a Internet da qual
ITALIANO541 Collegamenti hardware Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. 1 Antenna: collegare l'an
ITALIANO55Osservare i LED (spie luminose) • La spia POWER () lampeggia durante l'avvio e resta accesa di colore verde una volta che il NBG41xW3G
ITALIANO56V Se la schermata di login non viene visualizzata, verificare che il computer sia configurato per ottenere un indirizzo IP dinamico. Se il p
ITALIANO573 Configurazione di una connessione 3GIn questa sezione viene spiegato come configurare rapidamente una connessione 3G sull'NBG41xW3G.
ITALIANO58(indirizzo IP WAN). In caso contrario, selezionare Get Automatically from ISP (ottieni automaticamente dall'ISP). 9 Verificare che l&ap
ITALIANO59per una rete domestica tipica è WPA2-PSK. Selezionare WPA2-PSK-MIX se alcuni dispositivi della rete supportano WPA2-PSK e altri WPA-PSK. 4 S
ENGLISH6V If the login screen does not display, make sure your computer is set to receive an IP address dynamically. If that doesn’t help, check your
ITALIANO60A questo punto è possibile collegare un dispositivo wireless (ad esempio il notebook) alla rete wireless.4.2 Connessione del computer via NB
ITALIANO614 Se la connessione avviene con successo, viene visualizzato un messaggio simile al seguente.Congratulazioni. Siete pronti per collegarvi a
ITALIANO622 Scegliere il collegamento Internet Access Setup (configurazione accesso a Internet) per avviare la procedura guidata.3 Selezionare il tipo
ITALIANO636 Scegliere Close (chiudi) per completare la configurazione dell'accesso a Internet.A questo punto la configurazione dell'NBG41xW3
ITALIANO64
РУССКИЙ65ОбзорС помощью NBG41xW3G вы сможете:• Использовать подключение к сети 3G (в зоне покрытия) для широкополосного доступа к Интернет (A).• Настр
РУССКИЙ661 Подключение оборудования Для подключения оборудования и начала установки нужно выполнить следующие операции. 1 Антенна: подключите антенну
РУССКИЙ67Посмотрите на индикаторы (светодиоды)• Индикатор POWER () мигает во время загрузки маршрутизатора и горит ровным зеленым светом когда устройс
РУССКИЙ68V Если окно входа не систему не появляется, то проверьте установку динамического получения IP-адреса на вашем компьютере. Если это не помогае
РУССКИЙ69Поздравляем, вы успешно подключили NBG41xW3G к вашему компьютеру. Теперь все готово для настройки доступа к сети 3G (страница 69), точки дос
ENGLISH73 Set Up a 3G ConnectionThis section shows you how to quickly configure and set up a 3G connection on the NBG41xW3G. Leave any settings not me
РУССКИЙ706 Если SIM-карта использует код PIN, введите его в поле PIN Code.7 Укажите телефонный номер, используемый для подключения к предоставляемой п
РУССКИЙ71Настоятельно рекомендуется применить настройки безопасности перед включением беспроводной точки доступа!3 Щелкните по выпадающему списку меню
РУССКИЙ727 Щелкните закладку Wireless Card (Беспроводный модуль). Отобразится следующий экран.8 Выберите Enable Wireless Card (Включить беспроводный м
РУССКИЙ731 Щелкните правой кнопкой мыши на значке беспроводного адаптера в системном трее. Щелкните View Available Wireless Networks (Просмотр доступн
РУССКИЙ74V В случае если подключение к NBG41xW3G не удается установить, проверьте что выбрано правильное имя сети (SSID) и корректно указан ключ сети
РУССКИЙ752 Щелкните ссылку Internet Access Setup (настройка доступа к Интернет) для запуска соответствующего мастера.3 Выберите тип инкапсуляции, испо
РУССКИЙ766 Нажмите Close для окончания настройки доступа в Интернет.Наши поздравления! Вы завершили настройку NBG41xW3G. Откройте веб-браузер и провер
繁體中文77概觀NBG41xW3G 可提供下列效益。• 使用 3G 連線從 3G 涵蓋範圍內的任何地點接取網際網路 (A)。• 設定安全的 Wi-Fi IEEE 802.11b/g 無線網路 (B)。• 利用進階防火牆加強安全 (C)。 本手冊內容將介紹以下主題: 請參閱 《使用手冊》,取得更多關於
繁體中文781 硬體連線 為初步設定作以下硬體接線:1 天線:將天線連接至天線插槽,並確定天線已確實鎖緊並朝上。2 3G:安裝 SIM 卡 ( 適用 NBG410W3G) 或 3G USB 數據網卡之前,先確定 POWER ( 電源 ) 已經中斷連接。按照圖片所示,插入 ISP 或網路管理員所提供的
繁體中文79請注意看 LED ( 指示燈 )• POWER ( ) LED 指示燈會在啟動時一直閃爍,一旦 NBG41xW3G 準備就緒則會保持綠色。• 當相對的連接完成後 LAN ( ) 與 WAN ( ) 的 LED 指示燈會開啟並保持亮著。• 當啟動內建的 Wi-Fi 功能時,WLAN ( )
ENGLISH8Congratulations, you have set up your 3G Internet access. Open a web browser such as Internet Explorer and browse to your favorite website.V I
繁體中文803 輸入新的密碼,然後按一下 Apply (套用),變更登入密碼。 再用新密碼重新登入。4 唯一的憑證對於網路安全性而言十分重要。 按一下 Apply ( 套用 ),取代原本NBG41xW3G 的預設數位檢定資訊。5 出現 HOME ( 首頁 ) 畫面。恭喜,您已經將 NBG41xW3G
繁體中文811 在 NBG41xW3G 的導覽面板中按一下 WIRELESS > 3G (WAN 2) ( 無線網路 > 3G ( 廣域網路 2))。 2 選取 Enable ( 啟用 )。 3 確認 3G Interface (3G 介面 ) 已設定為正確的介面。4 於 Access
繁體中文82V 如果無法利用 3G 連線連接網際網路,請在 HOME ( 首頁 ) 畫面中檢查 3G 連線狀態。如果 3G 連線狀態為無法運作,請檢查 3G 設定是否正確以及 SIM 卡是否正確插入。請參閱 《使用手冊》,取得更多相關建議。4 設定 Wi-Fi 無線網路本節將說明如何在 NBG41x
繁體中文837 按一下 Wireless Card ( 無線網卡) 標籤顯示以下畫面。.8 選取 Enable Wireless Card ( 啟用無線網卡 )。9 其他設定都保留預設值以快速設定無線網路。請參閱 《使用手冊》,取得關於上述欄位的詳細資訊。10 按一下 Edit ( 編輯 ) ( )
繁體中文841 用滑鼠右鍵按一下出現在電腦螢幕右下角的無線配接器圖示。按一下 View Available Wireless Networks ( 檢視可用的無線網路 )。2 選取 NBG41xW3G 的 SSID 名稱再按一下 Connect ( 連線 ) (A)。此處的 SSID 「Secure
繁體中文855 設定有線網路服務本節將說明如何設定連至 ISP 的有線連線以及如何接取網際網路。您可以同時使用有線與 3G 連線連接至網際網路。1 在 NBG41xW3G 的導覽選單中按一下 HOME ( 首頁 ) 顯示以下畫面。• 如果 WAN 1 狀態不是 Down ( 無法運行 ) 且有 IP
繁體中文863 根據 ISP 或網路管理員提供的資訊選取 Encapsulation ( 封裝 ) 方式。出現三個可能畫面中的其中一個。 4 確實按照 ISP 或網路管理員提供的輸入網際網路接取資訊。如果 ISP 有提供您 IP 位址,請在 IP Address Assignment (IP 位址設
繁體中文87V 如果電腦連接至 NBG41xW3G 任一個 LAN 埠時無法存取網際網路,請檢查連線狀態。然後關閉 NBG41xW3G 的電源,等待數秒後再重新開啟電源。如果上述動作沒有用,請再登入網頁設定介面,檢查資訊是否都輸入正確。請參閱 《使用手冊》,取得更多相關建議。檢視產品檢定資訊步驟1
繁體中文88
ENGLISH94 If you choose WPA(2) or WPA(2)-PSK, type a Pre-Shared Key using 8~63 English upper or lower case letters (A~Z, a~z) or numbers (0~9). 5 Writ
Comments to this Manuals