Zyxel-communications ZyXEL ZyAIR AG-220 User Manual

Browse online or download User Manual for Hardware Zyxel-communications ZyXEL ZyAIR AG-220. ZyXEL Communications ZyXEL ZyAIR AG-220 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
AG-220
802.11a/g Wireless USB Adapter
Quick Start Guide
Version 1.10
Edition 1
5/2008
Table of Contents
ENGLISH 3
DEUTSCH 17
ESPAÑOL 33
FRANÇAIS 47
ITALIANO 61
РУССКИЙ 75
SVENSKA 89
繁體中文 103
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

AG-220802.11a/g Wireless USB AdapterQuick Start GuideVersion 1.10 Edition 15/2008 Table of ContentsENGLISH 3 DEUTSCH 17 ESPAÑOL 33 FRANÇAIS 47 IT

Page 2

10ENGLISH• Push Button Configuration (recommended) - create a secure wireless network simply by clicking a button.• PIN Configuration - create a secur

Page 3 - Installation Requirements

100SVENSKAKommentar till Windows XP-användareOm du vill använda WZC, ska du antingen inaktivera ZyXEL-verktyget (om du redan har installerat det) elle

Page 4 - ZyXEL Utility Installation

SVENSKA101Viktig informationFederal Communications Commission (FCC) Tillkännagivande om interferens802.11g trådlös LAN-adapter har testats enligt FCC:

Page 5

102SVENSKAMiljödeklarationDeklaration undertecknad av: Namn/Titel: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDatum (åååå/mm/dd): 2008/05/09ROHS Direktiv

Page 6 - Hardware Connections

繁體中文103關於您的 AG-220 無線網卡AG-220 是供桌上型或筆記型電腦使用的無線網卡。它需要插入電腦的 USB 埠,然後便能讓您使用可用的無線網路。使用 Wi-Fi Protected Setup (WPS) 以連接到附近其他亦有啟用 WPS 的裝置。WPS 讓您透過按下一個按鍵即可建置

Page 7 - Manual Network Connection

104繁體中文安裝下列的安裝程序與所有 Windows 版本相似。1 將隨附光碟片置入 CD-ROM 光碟機。以下畫面顯示時,按一下 Setup ( 設定 )。如果沒有顯示該畫面,請找出 autorun.exe 再按兩下。2 選擇您要安裝的語言,按 OK。註: 插入 AG-220 之前必須先安裝 Z

Page 8

繁體中文1053 出現歡迎視窗,按 Next ( 下一步 )。 4 選擇 Driver ( 驅動程式 ) 與 Utility ( 公用程式 ) 以安裝ZyXEL 公用程式及驅動程式在您的電腦。若您希望只安裝驅動程式,並使用視窗 XP 系統的無線零組態 (WZC)功能,請只選擇 Driver ( 驅動

Page 9 - WPS (Windows Vista)

106繁體中文者注意事項)。 按 Next ( 下一步 ) 接受預設的安裝路徑或按Browse ( 瀏覽 ) 選擇其他目錄。5 您必須先重新啟動您的電腦然後才能使用 ZyXEL 公用程式。重新啟動電腦前請先儲存您目前正在進行的工作並關閉所有開啟的程式。按一下 Finish (結束) 以完成安裝程序

Page 10 - Push Button Configuration

繁體中文107硬體連接除去保護蓋,露出 USB 連接器。將 AG-220 插入電腦上可用的 USB 埠。AG-220 的 LINK (連線)燈號會因為正確插入的動作而亮起。ZyXEL 公用程式圖示當您安裝完 ZyXEL 公用程式並插入 AG-220 後,系統列 (通常位在桌面的底部)中會出現一個圖示

Page 11 - WPS PIN Configuration

108繁體中文假使圖示呈現紅色,代表您目前並未連接任何無線網路。請參考下個章節以了解手動連接網路的方法細節。手動連接網路假使您的 AG-220 無法自動連接無線網路,您還可以使用 ZyXEL 公用程式進行手動連接。1 雙擊圖示以顯示 ZyXEL 公用程式的 Link Info (連線資訊)畫面。2

Page 12 - Note for Windows XP Users

繁體中文1093 在 Available Network List (可用網路清單)中會顯示可用的無線網路。您可以點擊 Scan (掃瞄)讓 AG-220 再次搜尋。假使找到未啟動保全功能的無線網路,則清單中的項目旁就會出現以下的其中一種圖示。假使找到啟動保全功能的無線網路,則清單中的項目旁就會出現

Page 13 - (FCC) Interference Statement

ENGLISH11which button is pressed first. You must press the second button within two minutes of pressing the first one.5 The AP and the AG-220 establis

Page 14

110繁體中文如果清單中沒有任何內容,代表掃瞄範圍內沒有可用的無線網路。請參考疑難排解章節或使用手冊以得到更詳細的資訊。使用 WPS 連接無線網路 (Windows Vista)您可以使用 Wi-Fi 保護設定 (WPS) 將電腦新增至無線網路。AG-220 支援下列兩種可建立安全連線的 WPS 設

Page 15 - Green Product Declaration

繁體中文1114 按無線 AP 上的 WPS 按鈕 ( 下圖以 ZyXEL 的 NWA570N 為例 )。按鈕的先後順序不重要, 但按第一個鈕後,務必在兩分鐘內再按第二個鈕。5 AP 和 AG-220 會建立 @ 個安全的連線。此程序最多耗時兩分鐘。6 現在您就可以從 AG-220 無線連接網際網路

Page 16

112繁體中文1 在 Adapter ( 配接器 ) 畫面的 WPS 區段中,選取 WPS 和 PIN。記下灰色文字欄中顯示的 8 位數 PIN 碼。稍後需要在 AP 的 WPS 畫面中輸入此 PIN 碼。 2 啟動 AP 的設定公用程式,前往 WPS 設定畫面,輸入 AG-220 的 PIN 碼

Page 17 - Installationsanforderungen

繁體中文113面上的 圖像或點擊 Start ( 開始 ), 功能表中 (All) Pro-grams ( (所有)程式 )裡, ZyXEL AG-220 Wireless Adapter Utility (ZyXEL AG-220 無線網卡公用程式 )的ZyXEL AG-220 Wireless

Page 18 - Installation

114繁體中文前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射信電機設備之干擾。如何查閱產品的認證1 請到 ZyXEL 網站 www.zyxel.com。2 請在 ZyXEL 首頁的產品頁面上,透過下拉式選單選取產品名字。3 從這個頁面上選擇你想查

Page 19

12ENGLISHthe grayed-out text field. You will need to enter this PIN in the WPS screen of the AP. 2 Launch your AP’s configuration utility, go to the

Page 20

ENGLISH13• To disable the ZyXEL utility, right-click the icon and select Use Windows Zero Configuration. To activate the ZyXEL utility again, double

Page 21 - Anschließen der Hardware

14ENGLISHThe equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment, under 47 CFR 2.1093 paragraph (d) (2)

Page 22 - Programms

ENGLISH15Green Product DeclarationDeclaration Signature: Name/Title: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDate (YYYY/MM/DD): 2008/05/09ROHS Directiv

Page 24

DEUTSCH17Über Ihr AG-220Der ZyXEL AG-220 ist ein USB-Drahtlosnetzwerkadapter für Computer. Wenn Sie ihn an den USB-Anschluss des Computers anschließen

Page 25

18DEUTSCH• Benutzer von Windows 98 SE benötigen unter Umständen die Windows 98 SE CD InstallationDer Installationsvorgang ist für alle unterstützten W

Page 26 - Tastenkonfiguration

DEUTSCH193 Das folgende Fenster erscheint. Klicken Sie auf Next (Weiter).4 Wählen Sie Driver (Treiber) und Utility (Utility), um den ZyXEL-Treiber und

Page 28 - WPS PIN-Konfiguration

20DEUTSCHbestätigen oder klicken Sie auf Browse (Durchsuchen), um einen anderen Ordner auszuwählen.5 Damit Sie das ZyXEL-Utility-Programm benutzen kön

Page 29

DEUTSCH21Programme. Klicken Sie auf Finish (Fertig stellen), um die Installation abzuschließen.Anschließen der Hardware1 Machen Sie einen freien USB-A

Page 30 - Störungsbeseitigung

22DEUTSCHangeschlossen wurde, beginnt die LED-Anzeige LINK zu leuchten. Anzeigen des ZyXEL-Utility-ProgrammsWenn Sie das ZyXEL-Utility-Programm inst

Page 31

DEUTSCH23Um auf das Internet zuzugreifen, öffnen Sie Ihren Internet-Browser und geben Sie in die Adressleiste die URL einer Website ein.Wenn das Symbo

Page 32

24DEUTSCH1 Klicken Sie doppelt auf das Symbol, um das Fenster Link Info (Verbindungsinformationen) des ZyXEL-Utility-Programms aufzurufen.2 Klicken Si

Page 33 - Requisitos de instalación

DEUTSCH25Wenn ein Drahtlosnetzwerk ohne Sicherheitsfunktion verfügbar ist, erscheint neben den Einträgen der Liste eines der folgenden Symbole.Wenn ei

Page 34 - Instalación

26DEUTSCHHerstellen der Verbindung zu einem drahtlosen Netzwerk mit WPS (Windows Vista)Mit der WPS-Funktion konnen Sie Ihren Computer zu einem Drahtlo

Page 35

DEUTSCH272 Wählen Sie im Fenster Adapter (Adapter) die Option WPS (Wi-Fi Protected Setup) (Wi-Fi-geschütztes Setup) und PBC (Push Button Configuration

Page 36

28DEUTSCH6 Sobald dieser Vorgang erfolgreich abgeschlossen ist, können Sie über Ihren AG-220 eine drahtlose Verbindung zum Internet herstellen.Herzlic

Page 37 - Iconos de la utilidad ZyXEL

DEUTSCH29eingeben können (die Abbildung zeigt als Beispiel ein Fenster des NWA570N von ZyXEL). 3 Klicken Sie im Fenster Adapter des AG-220 auf Start u

Page 38 - Conexión manual a una red

ENGLISH3About Your AG-220The AG-220 is a wireless network adapter for your desktop or notebook computer. It plugs into your computer’s USB port and al

Page 39

30DEUTSCH• Wenn Sie nur den Treiber installieren möchten, wählen Sie nur Driver (Treiber).Störungsbeseitigung• Wenn nach dem Anschließen des AG-220 un

Page 40 - Presionando un botón

DEUTSCH31Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en)1 Zu www.zyxel.com.2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Drop-down-Liste Ihr Produkt

Page 41

32DEUTSCHGreen Product DeclarationUnterschrift des Erklärenden: Name/Titel: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDatum (JJJJ/MM/TT): 2008/05/09ROHS

Page 42 - Configuración WPS PIN

ESPAÑOL33Acerca de su AG-220El ZyXEL AG-220 es un adaptador USB de red inalámbrico para su ordenador. Se enchufa al puerto USB de su ordenador y le pe

Page 43 - Solución de problemas

34ESPAÑOL• Los usuarios de Windows 98 SE podrían necesitar el CD de Windows 98 SEInstalaciónLos procedimientos de instalación son similares para todas

Page 44

ESPAÑOL353 Aparecerá la siguiente pantalla. Haga clic en Next (Siguiente).4 Seleccione Driver (Controlador) y Utility (Utilidad) para instalar la util

Page 45 - Director

36ESPAÑOLpredeterminada o haga clic en Browse (Examinar) para seleccionar una carpeta alternativa.5 Debe reiniciar su ordenador antes de utilizar la u

Page 46

ESPAÑOL37Conexiones del hardware1 Localice una ranura USB disponible en el equipo.2 Quite la tapa protectora para descubrir el conector USB. Inserte e

Page 47 - Configuration requise

38ESPAÑOLPara acceder a Internet, abra su explorador de Internet y escriba la URL de un sitio web en la barra de direcciones.Si el color del icono es

Page 48

ESPAÑOL393 Aparecerá(n) la(s) red(es) disponible(s) en la Available Network List (Lista de redes disponibles). Puede hacer clic en Scan (Buscar) para

Page 49

4ENGLISHZyXEL Utility InstallationThe installation procedures are similar for all supported Windows versions. 1 Insert the included CD into the CD-

Page 50

40ESPAÑOLnecesitará saber su configuración. Consulte la Guía del usuario para saber cómo ajustar la configuración de seguridad.Si no aparecen entradas

Page 51 - Connexions matérielles

ESPAÑOL412 En la pantalla Adapter (Adaptador), seleccione WPS (Wi-Fi Protected Setup) y PBC (Push Button Configuration).3 Haga clic en Start (Inicio).

Page 52 - Connexion Réseau Manuelle

42ESPAÑOLConfiguración WPS PINEsta sección le muestra cómo utilizar el método WPS PIN para conectarse a un PA.Haga esto sólo si no ha utilizado el mét

Page 53

ESPAÑOL43El PA autentica al AG-220 y envía la configuración apropiada al AG-220. Esto puede tardar hasta dos minutos. El AG-220 ahora puede comunicars

Page 54

44ESPAÑOLnce (consulte su Guía del usuario para más detalles sobre la característica de búsqueda de estación). Si hay una segu-ridad inalámbrica habil

Page 55

ESPAÑOL45Declaración de Producto EcológicoFirma de declaración: Nombre/Título: Martin Chao, Quality Assurance DirectorFecha (aaaa/mm/dd): 2008/05/09Di

Page 57 - Windows XP

FRANÇAIS47A propos de votre AG-220Le ZyXEL AG-220 est un adaptateur réseau USB sans fil pour votre ordinateur. Il se branche sur le port USB de votre

Page 58 - Dèpannage

48FRANÇAISInstallationLes procédures d'installation sont similaires pour toutes les versions de Windows prises en charge. 1 Insérez le CD inclus

Page 59 - Déclaration de Produit Green

FRANÇAIS493 L'écran suivant s'affiche. Cliquez sur Suivant.4 Sélectionner Driver (Pilote) et Utility (Utilitaire) pour installer à la fois l

Page 60 - FRANÇAIS

ENGLISH53 The following screen displays. Click Next.4 Select Driver and Utility to install both ZyXEL utility and driver on your computer. If you want

Page 61 - La vostra AG-220

50FRANÇAISl'emplacement des fichiers par défaut, sinon cliquez sur Browse (Parcourir) pour sélectionner un autre dossier.5 Vous devez redémarrer

Page 62 - Installazione

FRANÇAIS51Connexions matérielles6 Recherchez un emplacement USB disponible sur l'ordinateur.7 Retirez le cache de protection pour laissez apparaî

Page 63

52FRANÇAISPour accéder à Internet, ouvrez votre navigateur Internet et entrez l'URL du site web dans la barre d'adresse.Si la couleur de l&a

Page 64

FRANÇAIS533 Le(s) réseau(x) disponible(s) apparaîtront dans la Available Network List (liste de réseau disponible). Vous pouvez cliquer sur Scan (rech

Page 65 - Icone di ZyXEL Utility

54FRANÇAISaurez besoin de connaître ses paramètres. Se référer au Guide de l'Utilisateur pour savoir comment configurer les paramètres de sécurit

Page 66

FRANÇAIS55(Push Button Configuration) (Configuration presse-bouton).3 Cliquez sur Start (Démarrer).4 Appuyez sur le bouton WPS sur votre AP sans fil (

Page 67

56FRANÇAISFélicitations - vous avez terminé!Configuration du code PIN WPSCette section montre comment utiliser la méthode PIN WPS pour vous connecter

Page 68

FRANÇAIS573 Cliquez sur Start (Démarrer) dans l'écran Adapter (Adaptateur) AG-220 et Apply (Appliquer) ou Start (Démarrer) dans l'écran WPS

Page 69 - (configurazione con un tasto)

58FRANÇAISDèpannage• Si la lumière LINK (liaison) de l'AG-220 n'est pas allumée après avoir installé l'utilitaire et l'AG-220, ass

Page 70 - Configurazione PIN WPS

FRANÇAIS59Déclaration de Produit GreenSignature de la déclaration: Nom/Titre: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDate (aaaa/mm/jj): 2008/05/09Dire

Page 71

6ENGLISH5 You must restart your computer before using the ZyXEL utility. Save your work and close any open programs before restarting. Click Finish to

Page 73

ITALIANO61La vostra AG-220ZyXEL AG-220 è un adattatore di rete wireless USB per i computer. Si collega alla porta USB del computer e consente di acced

Page 74 - Dichiarazione Green Product

62ITALIANO• Gli utenti di Windows 98 SE potrebbero aver bisogno del CD di Windows 98 SE InstallazioneLe procedure di installazione sono simili per

Page 75 - Требования по установке

ITALIANO633 Viene visualizzata la seguente schermata. Premere Avanti.4 Selezionare Driver e Utility per installare sia l'utility ZyXEL sia il dri

Page 76 - Установка

64ITALIANOaccettare la posizione predefinita del file, oppure premere Sfoglia per scegliere un'altra cartella.5 È necessario riavviare il compute

Page 77

ITALIANO65Collegamenti hardware1 Individuare uno slot USB libero nel computer. 2 Rimuovere la copertura protettiva per esporre il connettore USB. Inse

Page 78

66ITALIANOPer accedere a Internet, aprire il browser e immettere l'indirizzo URL di un sito Web nella barra degli indirizzi.Se l'icona è di

Page 79 - Подключение оборудования

ITALIANO673 Viene visualizzato l'elenco delle reti wireless disponibili nel campo d'azione. È possibile fare clic sul Scan (cerca) per conse

Page 80 - Иконки утилиты ZyXEL

68ITALIANO4 Per connettersi a una rete disponibile, fare doppio clic sulla voce corrispondente. Se la rete ha le opzioni di sicurezza attivate, è nece

Page 81 - Подсоединение к сети вручную

ITALIANO69Push Button Configuration (configurazione con un tasto)1 Verificare che l'AP (Access Point) wireless sia acceso e che sia entro il camp

Page 82

ENGLISH7ZyXEL Utility IconsAfter you install the ZyXEL utility and insert the AG-220, an icon appears in the system tray (typically at the bottom of t

Page 83

70ITALIANOattenzione a premere il secondo pulsante entro due minuti dalla pressione del primo.5 L'AP e l'AG-220 stabilisce una connessione s

Page 84

ITALIANO71visualizzato nel campo di testo grigio. Sarà necessario inserire questo PIN nella schermata WPS dell'AP. 3 Avviare l'utilità di

Page 85 - Конфигурация ПИН WPS

72ITALIANONota per gli utenti di Windows XPSe si desidera utilizzare la funzionalità WZC, disabilitare ZyXEL Utility (se già installato) oppure instal

Page 86

ITALIANO73Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto1 Visitare il sito www.zyxel.com.2 Selezionare il prodotto dall'elenco di ri

Page 87 - Устранение неисправностей

74ITALIANODichiarazione Green ProductFirma dichiarazione: Nome/titolo: Martin Chao, Quality Assurance DirectorData (aaaa/mm/gg): 2008/05/09Direttiva R

Page 88 - Процедура просмотра

РУССКИЙ75О Вашем адаптере AG-220ZyXEL AG-220 - это беспроводной сетевой USB адаптер для вашего компьютера. Он подключается в порт USB вашего компьютер

Page 89 - Installationskrav

76РУССКИЙ• Пользователям Windows 98 SE может потребоваться установочный компакт-диск 98 SE УстановкаПроцедуры установки схожи для всех поддерживаемых

Page 90

РУССКИЙ772 Выберите язык и щелкните OK.3 Отобразится следующее окно. Щелкните Next (Далее).4 Выберите Driver and Utility (Драйвер и утилита), чтобы ус

Page 91

78РУССКИЙиспользовать каталог по умолчанию, или Browse (Обзор), если Вы хотите выбрать другой каталог.5 Вам следует перезагрузить ваш компьютер перед

Page 92

РУССКИЙ79программы. Нажмите Finish [Завершить], чтобы завершить процесс установки.Подключение оборудования1 Снимите защитную крышку, чтобы открыть USB

Page 93 - ZyXEL-verktygets ikoner

8ENGLISH1 Double-click the icon to display the ZyXEL utility Link Info screen.2 Click the Site Survey tab. 3 The available wireless network(s) display

Page 94 - Manuell nätverksanslutning

80РУССКИЙправильно, то на нем загорится индикатор LINK (СВЯЗЬ). Иконки утилиты ZyXELПосле инсталляции утилиты ZyXEL и установки адаптера AG-220 в сис

Page 95

РУССКИЙ81Если цвет иконки красный, это означает, что Вы не подключены к беспроводной сети. Подробное описание подсоединения к сети вручную приведено в

Page 96

82РУССКИЙщелкнуть на кнопке Scan (Сканировать), чтобы адаптер AG-220 повторил поиск. Если доступна беспроводная сеть без включения системы защиты, то

Page 97 - Tryckknappskonfiguration

РУССКИЙ83включена, Вам потребуется знание ее настроек. Для конфигурирования настроек системы защиты обращайтесь к Руководству для пользователя.Если в

Page 98 - WPS PIN-konfiguration

84РУССКИЙКонфигурация, созданная нажатием кнопки1 Убедитесь, что ваша беспроводная точка доступа (AP) включена и находится в зоне покрытия сети вашего

Page 99

РУССКИЙ85Вы должны нажать вторую кнопку в течение двух минут после нажатия первой.5 AP и AG-220 устанавливают безопасное соединение. Это может занять

Page 100 - Felsökning

86РУССКИЙ1 В разделе WPS в окне Adapter (Адаптер), выберите WPS и PIN. Запишите 8-значный PIN-код, который отображен в сером текстовом поле. Вам понад

Page 101 - (FCC) Tillkännagivande om

РУССКИЙ87Примечания для пользователей Windows XPЕсли вы хотите использовать WZC, то или отключите утилиту ZyXEL (если она уже у вас установлена), или

Page 102 - Miljödeklaration

88РУССКИЙдополнительную информацию по опросу местоположения в Руководстве пользователя). Если для этой сети активирована система беспроводной безопасн

Page 103 - 關於您的 AG-220 無線網卡

SVENSKA89Om AG-220AG-220 är en trådlös nätverksadapter för din dator. Den ansluts till datorns USB-port och ger dig tillgång till tillgängliga trådlös

Page 104

ENGLISH9If a wireless network without security is available, one of the following icons appears next to an entry in the list.If a wireless network wit

Page 105

90SVENSKAInstallationInstallationsprocedurerna är likartade för alla Windows-versioner som stöds. 1 Sätt i den medföljande CD-skivan i CD-ROM-enhet

Page 106

SVENSKA913 Följande skärm visas. Klicka på Next (nästa).4 Välj Driver (drivrutin) och Utility (verktyg) för att installera både ZyXEL-verktyget och dr

Page 107 - ZyXEL 公用程式圖示

92SVENSKAKlicka på Next för att acceptera standardfilplats eller klicka på Browse (sök) för att välja en annan mapp.5 Du måste starta om datorn innan

Page 108

SVENSKA93Maskinvaruanslutningar1 Leta reda på en tillgänglig USB-port på datorn.2 Ta bort skyddslocket till USB-anslutningen. För in AG-220 i en ledig

Page 109

94SVENSKADu ansluter till Internet genom att öppna din webbläsare och ange webbplatsadressen i adressfältet.Om ikonfärgen är röd, är du inte ansluten

Page 110 - 使用 WPS 連接無線網路 (Windows

SVENSKA952 Klicka på fliken Site Survey (platsförfrågning). 3 Tillgängliga trådlösa nätverk visas i Available Network List (lista över tillgängliga

Page 111 - WPS PIN 設定

96SVENSKAOm ett trådlöst nätverk utan aktiverad säkerhetsfunktion är tillgängligt, visas en av följande ikoner bredvid en post på listan.Om ett trådlö

Page 112 - Windows XP 使用者注意事項

SVENSKA97AG-220 stöder två WPS-metoder för att skapa en säker anslutning:• Tryckknappskonfiguration (rekommenderas) - skapa ett säkert trådlöst nätver

Page 113 - 低功率電波輻射性電機管理辦法

98SVENSKAandra knappen inom två minuter efter det att du tryckt på den första.5 AP och AG-220 upprättar en säker anslutning. Detta kan ta upp till två

Page 114 - 如何查閱產品的認證

SVENSKA99avmarkerade textfältet. Du måste ange denna PIN på WPS-skärmen för AP. 2 Starta din APs konfigurationsverktyg, gå till skärmbilden där du k

Comments to this Manuals

No comments